fbpx
hello@storylab.pro

About

StoryLab.pro is a totally new platform, born in November 2015 and still before its proper launch. For the whole of 2016 we will be a sister website to scenariopisarstwo.pl with it’s facebook page scenariopisarstwo.pl Agnieszka Kruk. Ultimately StoryLab.pro will take over her sister websites.

So we are just starting to build content on this website, our online store and… our presence in the social media. We hope to be blooming in late spring of 2016.

Some facts behind StoryLab.pro.

StoryLab.pro and shop.storylab.pro are owned by the company Hapinez Agnieszka Kruk, registered in Poland, NIP number: 522-178-48-47.

The company was founded in June 2010 and focuses on activities in the area of professionalizing writers, in particular screenwriters.

Agnieszka Kruk, founder of StoryLab.pro, has two masters degrees in contemporary literature, is a graduate of screenwriting at Warsaw Film School and Lodz Film School.

She has written and co-written circa 1200 episodes of prime time television series and serials broadcast by all major TV stations in Poland. She was commissioned to write several new formats, build writers’ teams and train new writers.

She has been training writers since 2007. She consults writers working on projects for television and the big screen.

She organizes courses, workshops, webinars and events for writers, including the festival for screenwriters called Script Fiesta, pitching sessions and TV series competition.

Agnieszka lectures at Collegium Civitas and Warsaw Film School where she teaches directors, cinematographers, editors, film critics and scriptwriters. She created an innovative postgraduate screenwriting studies’ programme.

She is regularily invited to run workshops, be a speaker or participate in panel discussions at various film festivals, including the 48 Hour Film Project.

Agnieszka is not only highly respected by students. She’s also keen on improving her skills and knowledge. She regularly participates in workshops and courses for writers, sometimes as a participant, sometimes as an observer or consultant.

In 2013 she translated Linda Aronson’s “21st Century Screenplay” into Polish.